Sunday, May 8, 2011

Савецка-польская мяжа ў раёне Коласава

Мирный договор между Россией и Украиной с одной стороны и Польшей — с другой.
(Подписанный в г. Риге 18 марта 1921 года):
далее на юг к безымянной корчме в пункте пересечения железной дороги Минск — Барановичи и тракта Минск — Н. Свержень (по 10‑верстной карте над буквой "М" в слове Мезиновка, а по 25‑верстной карте у "Колосово"), оставляя корчму на стороне Польши, при этом на стороне Белоруссии остаются д. д. Папки, Живица, Полоневичи и Осиновка, а на стороне Польши д. д. Лихачи и Рожанка;

Поездка была 8 мая 2011 года. Столбцовский район Минской области Беларуси.

Демаркационный знак Советско-польской границы

Колосово. Фундамент от демаркационного знака Советско-польской границыКолосово. Фундамент от демаркационного знака Советско-польской границы Фундамент от демаркационного знака Советско-польской границы.
От этого знака до польско-советской границы - метров 200 на восток.
Скорее всего, его сюда прикатили бульдозером.
Этот, найденный мной демаркационный знак, вовсю используется известным историком И.Мельниковым в трудах о польско-советской границе

The former Soviet-Polish border.
Traces of black diggers' work

Колосово. Следы работы черных копателей
Следы работы черных копателей.
От перекрестка двинулись на Юг, что привело к открытию еще одного фундамента в лесу и братской могилы пограничников.

Новоколосово. Братская могила пограничников

Новоколосово. Братская могила пограничников "Вечная память. Бойцам и командирам 16-го погранотряда и подразделениям 26-го мотострелкового полка. Здесь, в районе Колосово 28 июня 1941 года они вступили в смертельную схватку с передовыми частями немецких войск. Даже мертвые Вы находитесь в каждой частице наших сердец. Ведь для этого Вы сделали всё, что смогли."

Что мог делать целый 16-й погранотряд на месте не существовавшего уже два года погранперехода Польша-СССР? После оккупации Красной Армией Западной Беларуси и воссоединения ее с Восточной, охрану уже бывшей границы не убирали до начала Великой отечественной войны. Западную Беларусь надо было осоветизировать, разорить и провести коллективизацию. И граждане с Восточной Беларуси не должны были видеть уровень жизни тех, кого "освободили".


The former Soviet-Polish border.
Barbed wire in the trees near Kolosovo station

Колючая проволока на деревьях у станции Колосово
Колючая проволока на деревьях у станции Колосово

Barbed wire on the former fence of the military unit near Kolosovo station

Колючая проволока на бывшем ограждении военной части у станции Колосово
Колючая проволока на бывшем ограждении военной части у станции Колосово.

Польская стражніца на самай мяжы каля фальварку Коласава

Польская стражніца на самай мяжы каля фальварку Коласава
Фота John Philips для часопіса LIFE, 1938 г.

Савецкая памежная станцыя каля Коласава

Савецкая памежная станцыя каля Коласава
Фота з польскай памежнай вышкі для часопіса LIFE зрабіў John Philips, 1938 г.

Руины советского пограничного поста

Колосово. Руины советского пограничного постаКолосово. Руины советского пограничного поста

Руины фундамента на советском пограничном посту

Колосово. Руины фундамента на советском пограничном посту Здание советского пограничного поста было разрушено по приказу немцев во время немецкой оккупации местными жителями.

Руины польского пограничного поста

Колосово. Руины польского пограничного поста
Здесь же глубокий, ничем не прикрытый, колодец с бетонными стенами.

Здание польской стражницы было разрушено сразу после "освободительного похода Красной Армии".


Рота пограничная КОП "Колосово" (Kompania graniczna KOP "Kołosowo")

В ноябре 1936 года в роте было 2 офицеров, 7 сержантов, 4 солдата сверхсрочной и 82 военнослужащих срочной службы. В 1939 году 3 рота КОП "Колосово" (3 KOP "Kołosowo") подчинялась батальону КОП "Столбцы" (KOP "Stołpce").
В зону ответственности 3 роты КОП "Колосово" (3 KOP "Kołosowo") в 1934 году входил участок государственной границы протяженностью 18 км 780 м.

С советской стороны граница защищалась заставами в Осиновке ("Osinówka") с комендатурой в Полоневичах ("Połoniewicze") и Прусиново ("Prusinowo") с комендатурой в Могильно ("Mohylno").

Соседние роты: к северу - 2 рота КОП "Рубежевичи" (2 kompania graniczna KOP "Rubieżewicze"), к югу - 1 рота КОП "Миколаевщина" (1 kompania graniczna KOP "Mikołajewszczyzna")

Структура пограничной роты КОП "Колосово" в 1928 - 1938 годах

65 стражница КОП "Самохвалы", хутор Самохвалы (65 strażnica KOP "Samochwały", Chutor Samochwały)
66 стражница КОП "Колосово" (strażnica KOP "Kołosowo")
67 стражница КОП (strażnica KOP "Smolarnia")
68 стражница КОП "Свериново" (strażnica KOP "Świerynowo")

Известный командир роты, по состоянию на 1939 год - капитан Зигмунт Слива (kpt. Zygmunt Śliwa).


66 стражница КОП "Колосово" (KOP "Kołosowo") в 1932 году защищала участок советско-польской государственной границы протяженностью 5 километров 549 метров от пограничного столба №775 до №783, с 1938 года - участок от пограничного столба №773 до №782.
В стражнице служило около 18 солдат. В ней располагались спальные места.
3 января 1928 года в стражнице Колосово был обмен политических заключенных - 9 "большевиков" на 29 польских заключенных.
Здесь в 1933 году произошел обмен Бронислава Тарашкевича на Франтишка Алехновича.

"...поезд Париж - Негорелое вышел с польской станции Столбцы и двинулся к советской границе. На полустанке Колосово он на минуту задержался. Еще на ходу стали соскакивать польские жандармы в щеголеватых шубках с серо-собачьими воротниками. Поезд очень медленно прошел еще несколько метров. Тоня с замиранием сердца стала протирать стекло и увидела во мраке зимнего вечера деревянную вышку, на которой стоял красноармеец в длинном сторожевом тулупе и шлеме. На минуту его осветили огни поезда, блеснул ствол винтовки, и вышка медленно поехала назад. Часового заваливало снегом, но он не отряхивался, неподвижный, суровый и величественный, как памятник".
И. Ильф и Е. Петров, рассказ "Тоня", написанный в 1937.

"...весной 1931 года я с бесконечно тяжелым чувством переехала обратно через советскую границу. Страшное ощущение охватывает советского гражданина, когда поезд отходит от последней польской станции Столбцы и медленно начинает проходить через пограничную зону к знаменитой, воздвигнутой большевиками арке, на которой стоит "Пролетарии всех стран соединяйтесь". Сердце сжимается, человек идет, как на заклание, добровольно возвращается в клетку, из которой чисто случайно ему на время удалось вырваться... Будучи в торгпредстве, я каждый раз, переезжая границу, не знала, удастся ли мне снова выехать в Свободную Европу. А теперь я возвращалась в СССР, как мне казалось, навсегда. Казалось, что жизнь вообще кончена. Насколько я знаю, даже видные коммунисты возвращаются в Советский Союз с очень тяжелым чувством".
Тамара Солоневич, "Записки советской переводчицы", 1937.


Руины здания непонятного назначения

Колосово. Здание непонятного назначения
Во время поисков кратчайшего пути на трассу М1, Брест-Москва наткнулись на это здание рядом с мусорной свалкой.
Есть мнение, что это остатки размонтированной ракетной установки.

Военный объект превращенный в мусорку

Колосово. Военный объект превращенный в мусорку
По обычаю объект превращен в мусорку.
Рядом находится только деревня Колосово, больше было некому превратить близлежащую территорий в привычную для колхозников среду обитания.

Могилы рядом с трассой Минск-Брест

Колосово. Самый короткий путь с трассы М1 к бывшему советско-польскому погранпереходу
Эта довоенная дорога - самый короткий путь с трассы М1 к бывшему советско-польскому погранпереходу
Парцваниа
Григорий Владимирович
1952-1991
Парцваниа
Григорий Владимирович
1952-1991
Климко
Жанна Викентьевна
7/VII 1968 - 5/IV 1991
Климко
Жанна Викентьевна
7/VII 1968 - 5/IV 1991
Поездка 2019 года - Советско-польская граница у Колосово

No comments:

Post a Comment