Showing posts with label WWII. Show all posts
Showing posts with label WWII. Show all posts

Monday, February 2, 2015

Хто, акрамя "нямецка-фашысцкіх захопнікаў", ператварыў у руіны Беларусь (СССР) у Вялікую айчынную вайну. Загад Стаўкі Вярхоўнага Галоўнакамандавання пра знішчэнне населеных пунктаў у прыфрантавой паласе

Кто, кроме "немецко-фашистких захватчиков", превратил в руины Беларусь (СССР) в Великую отечественную войну.

Приказ Ставки Верховного Главнокомандования об уничтожении населенных пунктов в прифронтовой полосе

№ 0428 17 ноября 1941 г.

Опыт последнего месяца войны показал, что германская армия плохо приспособлена к войне в зимних условиях, не имеет теплого одеяния и, испытывая огромные трудности от наступивших морозов, ютится в прифронтовой полосе в населенных пунктах. Самонадеянный до наглости противник собирался зимовать в теплых домах Москвы и Ленинграда, но этому воспрепятствовали действия наших войск. На обширных участках фронта немецкие войска, встретив упорное сопротивление наших частей, вынужденно перешли к обороне и расположились в населенных пунктах вдоль дорог на 20-30 км по обе стороны. Немецкие солдаты живут, как правило, в городах, в местечках,1 в деревнях в крестьянских избах, сараях, ригах, банях близ фронта,1 а штабы германских частей размещаются в более крупных населенных пунктах и городах, прячутся в подвальных помещениях, используя их в качестве укрытия от нашей авиации и артиллерии. Советское население этих пунктов обычно выселяют и выбрасывают вон немецкие захватчики.1

Лишить германскую армию возможности располагаться в селах и городах, выгнать немецких захватчиков из всех населенных пунктов на холод в поле, выкурить их из всех помещений и теплых убежищ и заставить мерзнуть под открытым небом — такова неотложная задача, от решения которой во многом зависит ускорение разгрома врага и разложение его армии.

Ставка Верховного Главного Командования приказывает:

1. Разрушать и2 сжигать дотла все населенные пункты в тылу немецких войск на расстоянии 40-60 км в глубину от переднего края и на 20-30 км вправо и влево от дорог.

Для уничтожения населенных пунктов в указанном радиусе действия бросить немедленно авиацию, широко использовать артиллерийский и минометный огонь, команды разведчиков, лыжников и партизанские диверсионные группы, снабженные бутылками с зажигательной смесью, гранатами и подрывными средствами.

2. В каждом полку создать команды охотников по 20-30 человек каждая для взрыва и сжигания населенных пунктов, в которых располагаются войска противника. В команды охотников подбирать наиболее отважных и крепких в политико-моральном отношении бойцов, командиров и политработников, тщательно разъясняя им задачи и значение этого мероприятия для разгрома германской армии. Выдающихся смельчаков за отважные действия по уничтожению населенных пунктов, в которых расположены немецкие войска, представлять к правительственной награде.

3. При вынужденном отходе наших частей на том или другом участке уводить с собой советское население3 и обязательно уничтожать3 все без исключения населенные пункты, чтобы противник не мог их использовать. В первую очередь для этой цели использовать выделенные в полках команды охотников.

4. Военным советам фронтов и отдельных армий систематически4 проверять, как выполняются задания по уничтожению населенных пунктов в указанном выше радиусе от линии фронта. Ставке через каждые 3 дня4 отдельной сводкой доносить, сколько и какие населенные пункты уничтожены за прошедшие дни и какими средствами достигнуты эти результаты.

Ставка Верховного Главного Командования
И. Сталин
Б. Шапошников


1 Слова «в городах, в местечках», «близ фронта» и последнее предложение 1-го абзаца вписаны в подлиннике И. Сталиным красным карандашом.
2 Слова «Разрушать и» вставлены Л. Мехлисом.
3 В п.3 И. Сталиным добавлено «уводить с собой советское население» и написано «уничтожать» вместо «сжигать».
4 В п.4 И. Сталиным написано «систематически» вместо «ежедневно» и «через каждые 3 дня» вместо «ежедневно».

Источники:
Сталин И.В. Cочинения. – Т. 18. – Тверь: Информационно-издательский центр «Союз», 2006. С. 283–284.

US. Library of Congress. Manuscript Division.
«Volkogonov Collection». Reel. 4. [c. 284]

Saturday, November 8, 2014

Арабаўшчына. Польскія фартыфікацыйныя групы

В этой заметке описаны девять фортификационных объектов Польши, три из них - ранее не упоминавшихся.
Все ДОТы - под Барановичами.

Вторая фортификационная группа ДОТ-ов в Арабовщине

Третий ДОТ в Арабовщине

Третий ДОТ в Арабовщине

Четвертый ДОТ в Арабовщине

Четвертый ДОТ в Арабовщине под Барановичами

Пятый ДОТ в Арабовщине

Пятый польский ДОТ в Арабовщине

Эта же вторая группа ДОТ-ов описана здесь - Арабовщина. Польские(немецкие) ДОТ-ы времен Второй Мировой войны



Третья фортификационная группа ДОТ-ов в Арабовщине


Шестой ДОТ в Арабовщине

Шестой польский ДОТ в Арабовщине
These photos were taken in pitch darkness while raining, a real "night search for bunkers," skeptics can look at Exif of photos, sunset was about half past five in the evening that day.

Седьмой ДОТ в Арабовщине

Седьмой польский ДОТ в Арабовщине
Эти фото снимались в кромешной тьме в дождь, настоящий "ночной поиск ДОТ-ов", скептики могут посмотреть в Exif фотографий, заход Солнца был примерно в полшестого вечера.

Восьмой ДОТ в Арабовщине

Восьмой ДОТ в Арабовщине


Пятая фортификационная группа ДОТ-ов в Арабовщине


Девятый ДОТ в Арабовщине

Девятый польский ДОТ в АрабовщинеДевятый польский ДОТ в Арабовщине
Частично разрушен

Десятый ДОТ в Арабовщине. Наблюдательный пункт и полукапонир

Десятый польский ДОТ в Арабовщине (наблюдательный пункт и полукапонир)Десятый польский ДОТ в Арабовщине (наблюдательный пункт и полукапонир)

Одиннадцатый ДОТ в Арабовщине

Одиннадцатый польский ДОТ в АрабовщинеОдиннадцатый польский ДОТ в Арабовщине
ДОТ разрушен
Очень часто встречались свежие следы черных копателей.
свежие следы черных копателей


Логово черных копателей около группы Крепость

Логово черных копателей около группы КрепостьЛогово черных копателей около группы Крепость

Рядом с первым бункером ходил человек

человек рядом с первым бункером
Без фотоаппарата. Может, прятал чего...

Sunday, October 26, 2014

Сталовічы-Судары-Загор'е. 3 бункеры

Столовичи. Костел Иоанна Крестителя

Столовичи. Костел Иоанна Крестителя
Костел в стиле виленского барокко по проекту Иосифа Фонтана и Иоганна Кристофа Глаубица был возведен на месте часовни Мальтийского Ордена с фигурой Божьей Матери Лоретанской.
Единственный в Беларуси храм Мальтийского ордена, построен в 1740-46 годах
Сейчас - капище РПЦ Александра Невского.

Еще несколько фото фортификационных объектов под Барановичами.

Фортификационная группа из
двух артиллерийских бункеров между деревнями Столовичи и Судари

Фортификационная группа из двух артиллерийских бункеровмежду деревнями Столовичи и Судари
Рядом с дорогой Н277.

Первый артиллерийский бункер

Столовичи. Первый артиллерийский бункер

Амбразура первого артиллерийского ДОТ-а

Амбразура первого артиллерийского ДОТ-а

Внутри первого капонира

Внутри первого капонираВнутри первого капонира
Внутри первого капонираВнутри первого капонира

Вход в первый бункер

Вход в первый бункер

Внутри первого капонира

Внутри первого капонираВнутри первого капонира

Второй артиллерийский бункер

Столовичи. Второй артиллерийский бункер

Внутри второго капонира

Внутри второго капонираСтоловичи. Внутри второго капонира

Амбразура второго артиллерийского ДОТ-а

Амбразура второго артиллерийского ДОТ-а

Вход во второй бункер

Вход во второй бункер

Далее было - Загор'е и Загорье. Место бывшего кладбища и православная часовня

Закопанный в землю ДОТ за деревней Загорье

Закопанный в землю ДОТ за деревней ЗагорьеЗакопанный в землю ДОТ за деревней Загорье
Бетон у бункера был похож на бетон немецких ДОТ-ов начала 20 века

На горизонте ресторан Карчма

На горизонте ресторан Карчма

Sunday, August 10, 2014

Slonim. Part two

Слонім. Частка другая
Продолжение. Начало здесь - Слоним. Часть первая

Слоним. Рядовая застройка. Налоговая инспекция

Слоним. Рядовая застройка. Налоговая инспекцияСлоним. Рядовая застройка. Налоговая инспекция

Ordinary buildings. Herald of Slonim newspaper

Slonim. Ordinary buildings. Herald of Slonim newspaper
Газета Слонiмскi веснiк
Міністэрства інфармацыі
Рэспублікі Беларусь
Установа Рэдакцыя
аб'яднанай газеты
Слонімскі веснік
Міністэрства інфармацыі
Рэспублікі Беларусь
Установа "Рэдакцыя
аб'яднанай газеты
"Слонімскі веснік"

Slonim. Fire station

Slonim. Fire station
Слоним. Пожарное депо

Слоним. Вечный огонь

Eternal glory to the Soviet soldiers who fell in the battles for the liberation of Slonim in the Great Patriotic War of 1941-1945
Вечная слава
советским воинам
павшим в боях
за освобождение
Слонима
в Великой
Отечественной
войне
1941-1945

Вечный огонь не погас

Слоним. Памятник воинам в Афганистане

To soldiers-internationalists of the Slonim region who died in the line of military duty
Воинам-
интернационалистам
Слонимщины,
погибшим при
исполнении
воинского
долга

Slonim. Orthodox church of Transfiguration

Slonim. Orthodox church of Transfiguration
Слоним. Спасо-Преображенский собор
Спасо-Преображенский собор расположен в Слониме на ул. Пушкина, 1. Кафедральный собор Новогрудской и Слонимской епархии.
Храм был возведён в начале XXI века, начало строительства - 1994-й год.
Как и в церкви в Барановичах, у попов на этой инсталляции с крестом изображение Христа - просто распечатанная, увеличенная фотография плохого качества, были хорошо видны jpeg-артефакты

Слоним. Спасо-Преображенский собор. Доска объявлений

Слоним. Спасо-Преображенский собор. Доска объявлений
Луковиц, луковиц византийских надо побольше, а то не зело православно...
Slonim. Orthodox church of Transfiguration
Miasto Słonim. Sobór Św. Spasa

Слоним. Кинотеатр "Мир"

Слоним. Кинотеатр Мир
Название - "Мир"!

Слоним. Гостиница "Щара"

Слоним. Гостиница ''Щара''

Слоним. Рядовая застройка. Центральная площадь

Слоним. Рядовая застройка. Центральная площадь

Slonim. Belpost. Post of Belarus

Slonim. Ordinary buildings. Belpost. Post of Belarus

Слоним. Танк

Слоним. Танк
Воінам-
вызваліцелям
горада Слоніма
ад удзячных
Слонiмчан
10.VII.1944
Воінам-
вызваліцелям
горада Слоніма
ад удзячных
Слонiмчан
10.VII.1944
Написано на трасянке

Slonim. Ordinary buildings. Belinvestbank

Slonim. Ordinary buildings. Belinvestbank


Слоним. Монастырь бернардинок: костел Безгрешного Зачатия Наисвятейшей Девы Марии

Слоним. Монастырь бернардинок: костел Безгрешного Зачатия Наисвятейшей Девы Марии
Костел возведен между в 1664—1670 годах в стиле барокко.
Рэспубліка Беларусь
Гiсторыка-культурная 
каштоўнасць
Комплекс былога
манастыра Бернардзінак
XVII-XVIII стагоддзі
Помнік архітэктуры і мастацтва
рэспубліканскага значэння
Прычыненне шкоды
караецца па 
закону
Рэспубліка Беларусь
Гiсторыка-культурная
каштоўнасць
Комплекс былога
манастыра Бернардзінак
XVII-XVIII стагоддзі
Помнік архітэктуры і мастацтва
рэспубліканскага значэння
Прычыненне шкоды
караецца па
закону

Слоним. Монастырь бернардинок. Католический крест

Монастырь бернардинок. Католический крест
Монастырь бернардинок. Мадонна в гроте
Слонім. Касцёл Беззаганнага Зачацця Найсвяцейшай Панны Марыі і кляштар бэрнардынакСлонім. Касцёл Беззаганнага Зачацця Найсвяцейшай Панны Марыі і кляштар бэрнардынак

Miasto Słonim. Kościół Niepokalanego Poczęcia NMP i klasztor BernardynekMiasto Słonim. Kościół Niepokalanego Poczęcia NMP i klasztor Bernardynek


Слоним. Главная синагога

Руины главной синагоги служат фоном для фотосессий местных модниц
Слоним. Синагога

Слоним. Главная синагога. Руины

Слоним. Главная синагога. РуиныСлоним. Главная синагога. Руины


Уголок старого Слонима. Milavitsa

Уголок старого Слонима. Milavitsa

Уголок старого Слонима

Уголок старого Слонима


Церковь христиан адвентистов седьмого дня города Слонима

Церковь христиан адвентистов седьмого дня города СлонимаЦерковь христиан адвентистов седьмого дня города Слонима


Слоним. Церковь Святой Троицы

Слоним. Церковь Святой Троицы
Года постройки: 1639-45, перестроена после 1860

Слоним. Монастырь бенедиктинок

Слоним. Монастырь бенедиктинок
Основан в 1669 году и действовал до 1850 года
Варианты названий города: Слонім, Слоним, Słonim, Slonim