Sunday, March 19, 2017
Алея Славы «60-гадоў Перамогі»
Аллея Славы
«60-лет Победы»
Заложена в честь подвига
советского народа
в Великой Отечественной
войне 1941-1945 г.г.
..от благодарных
жителей
Партизанского района
г. Минска
2005 год
«60-лет Победы»
Заложена в честь подвига
советского народа
в Великой Отечественной
войне 1941-1945 г.г.
..от благодарных
жителей
Партизанского района
г. Минска
2005 год
Tuesday, March 14, 2017
Польскія і нямецкiя бункеры ў вёсак Задвор'е і Набярэжная, Ляхавіцкі раён
Польша разделила линию укреплений на восточной границе на шесть участков армий: "Вильно", "Лида", "Барановичи", "Полесье", "Волынь" и "Подолье".

Еще один, найденный ранее, (третий) польский бункер на берегу Ляховичского водохранилища в этой заметке - Немецкий бункер Первой мировой войны у деревни Задворье и польские у деревни Набережная, Ляховичский район
Следующие два бункера-окопа находятся в лесу чуть севернее карьера
Бункер врос в землю, был обнаружен случайно по бетону правильной формы
Мирослав Кот (Mirosław Kot), Польша. Archeologia Wojskowa 1(4), 1994 (Перевод с польского В.Тадра)
Hydroelectric power plant on the river Szczara
Гидроэлектростанция на реке Щара на плотине - части фортификационных сооружений.
Строилась еще "за польским часам"
Задачей Участка Армии "Барановичи" было прикрытие направлений предполагаемых для возможного вторжения противника исходящих из так называемых «Смоленских ворот» через Белосток и Брест на Варшаву (совпадали они с направлением действий советских войск в 1920 г)... ...Территория Участка "Барановичи" была разделена на 5 участков: - "Неман" - охватывал территорию Налибокской Пущи, его оборону предполагалось опереть главным образом на естественные препятствия. - "Сервеч" - опирался по всей длине на р. Сервеч. - "Ворота Городище" - охватывал территорию водораздела между истоками рек Щара и Сервеч. - "Центр" - вдоль верхнего течения реки Щара, по обе стороны железной дороги Минск – Барановичи. - "Слуцкое Шоссе" - вдоль верхнего течения реки Щары по обе стороны шоссе "Слуцк – Брест".Барановичская "Крепость", Перлы фортификации II РП. Ежи Садовский (Jerzy Sadowski), INFORT 2/2001, Перевод с польского: В.Тадра
Польский бункер у деревни Задворье на берегу Ляховичского водохранилища


Вид на польский бункер с берега, со стороны амбразур
Польский бункер у деревни Задворье. Амбразуры
Стена польского бункераЛяховичский льнозавод
Забытая лодка на берегу Ляховичского водохранилища
Ляховичское водохранилище (Миничское), "Водозабор". Создано в 1985 г. на реках Щара и Ведьма в 10 км от г. Ляховичи у д. Миничи. Длина - 8.5 км, ширина 0.75 км. Максимальная глубина 4 м, по затопленому руслу до 11 м. Дно заиленное, местами очень сильно. В Барановичах данное водохранилище называют "Водозабор", т.к. из него брали воду для Барановичского ПХБО.
Второй польский бункер на берегу Ляховичского водохранилища. Первый вход
Второй польский бункер на берегу Ляховичского водохранилища. Второй вход

Второй польский бункер. Амбразуры
Еще один, найденный ранее, (третий) польский бункер на берегу Ляховичского водохранилища в этой заметке - Немецкий бункер Первой мировой войны у деревни Задворье и польские у деревни Набережная, Ляховичский район
Третий бункер-окоп у деревни Набережная Ляховичского района
Бункер представляет собой забетонированную квадратную яму.Общий вид у третьего бункер у Набережная
Кому-то тут видятся два бункера, поэтому привожу общий вид этого местаТрактор у деревни Набережная Ляховичского района
Внутрихозяйственный карьер Ляховичского льнозавода. Шлагбаум
Следующие два бункера-окопа находятся в лесу чуть севернее карьера
Четвертый бункер-окоп у деревни Набережная
Бетонный столбик между четвертым и пятым бункерами
Кто его там поставил и с какой целью не понятноПятый бункер-окоп у деревни Набережная
Обрыв с холма
Четвертый и пятый бункеры стоят на холме с резким обрывом на юг. Холм до сих пор изрыт окопами, которые не исчезли с прошедших двух войнЛяховичское водохранилище. Место отдыха. Туалет
Лов золотых рыбок на Ляховичском водохранилище без путевки запрещен
The sixth bunker near the bank of the Szczara river
Шестой бункер у берега реки Щары.Бункер врос в землю, был обнаружен случайно по бетону правильной формы
"В апреле 1934 года Начальник Отдела Фортификации Министерства Вооруженных Сил утвердил план водных работ на верхней Щаре. Этот план предусматривал строительство в течение последующих трех лет 14 плотин и 2х водохранилищ для обеспечения затопления территории в течение 48 часов. На плотинах предусматривалось строительство минных камер для подрыва шлюза, а также легко демонтируемая, навесная дорога. Строительство проводили гражданские организации под руководством органа Министерства Коммуникации. Весной 1938 года были проведены пробные затопления с выполнением аэрофотосъемки границ затопления. В 1936 году Инспекторат Армии "Барановичи" спроектировал во взаимодействии со Службой Водных Путей 7 плотин на реке Сервеч. До начала войны было построено только три под Цырином, Боярами и Любаничами. На позиции верней Щары и Сервеча не было закончено строительство водохранилищ."Восточные укрепления Польши – Участок "Барановичи" (Wschodnie umocnienia Rzeczypospolitej – Odcinek "Baranowicze")
Мирослав Кот (Mirosław Kot), Польша. Archeologia Wojskowa 1(4), 1994 (Перевод с польского В.Тадра)
Hydroelectric power plant on the river Szczara
on the dam - part of the fortifications
Гидроэлектростанция на реке Щара на плотине - части фортификационных сооружений.Строилась еще "за польским часам"
Wednesday, February 1, 2017
Зваяваным
Спіце ўсе тыя, што праўды па свеце шукалі
I, не здабыўшы, ў дамоўкі без часу сышлі...
Граззю ў вас кідалі, вольна дыхнуць не давалі...
Хай жа пацешацца: ўжо вы спачылі ў зямлі...
I, не здабыўшы, ў дамоўкі без часу сышлі...
Граззю ў вас кідалі, вольна дыхнуць не давалі...
Хай жа пацешацца: ўжо вы спачылі ў зямлі...
Гулка нясецца стогн лесу ў начныя пацёмкі,
Плача-галосіць у коміне вецер глухі...
Спіце вы, слаўныя гора і працы патомкі,
Хутка над вамі распалім памінкаў агні!
Мала вас, мала было паміж цёмнымі намі;
Сільны яшчэ быў наш блуд і туман кругом нас!
Вы, перамогшы усё, узняліся арламі,
Бліскам былі нам, тым бліскам, што гас і не згас.
Грозна нясліся магутныя вашыя клікі;
Нават каменныя душы скідалі свой сон;
Радасцю дзіўнай звінеў ваш край бедны, вялікі...
Сіл не хапала... запеў пахаронны вам звон.
Свежыя наспы мураўка яшчэ не пакрыла,
Жвір толькі свеціцца, змыты сцюдзёным дажджом...
Спіце! Мы вашых навек не забудзем магілаў;
Збуджаны вамі, мы ўскрэслі, мы больш не заснём!
Янка Купала, Дарэвалюцыйныя вершы, 1909
Thursday, December 1, 2016
Подъ словомъ Литвы разумѣются два разныхъ племени
Подъ словомъ Литвы разумѣются два разныхъ племени, именно
1) Литва означаетъ Великое Княжество Литовское въ наибольшемъ его распространеніи. А какъ собственная Литва, говорящая своимъ особеннымъ языкомъ, составляла самую малую часть народонаселенія: то подъ Литвою разумѣли Россіянъ, или Русиновъ Великаго Княжества Литовскаго;
2) Литва — народъ отличнаго отъ Славянъ племени, говорящій языкомъ недовѣдомаго происхожденія и извѣстный въ Виленской губерніи подъ именемъ Жмуди.
"Русскіе простонародные праздники и суевѣрные обряды" (Москва. 1837), вып. 1
1) Литва означаетъ Великое Княжество Литовское въ наибольшемъ его распространеніи. А какъ собственная Литва, говорящая своимъ особеннымъ языкомъ, составляла самую малую часть народонаселенія: то подъ Литвою разумѣли Россіянъ, или Русиновъ Великаго Княжества Литовскаго;
2) Литва — народъ отличнаго отъ Славянъ племени, говорящій языкомъ недовѣдомаго происхожденія и извѣстный въ Виленской губерніи подъ именемъ Жмуди.
"Русскіе простонародные праздники и суевѣрные обряды" (Москва. 1837), вып. 1
Subscribe to:
Posts (Atom)